Już 62 373 użytkowników uczy się języków obcych z Edustation.

Możesz zarejestrować się już dziś i odebrać bonus w postaci 10 monet.

Jeżeli chcesz się dowiedzieć więcej o naszym portalu - kliknij tutaj

Jeszcze nie teraz

lub

Nie masz konta?
Blog > Principal czy Principle?

Principal czy Principle?

Dodane przez Tomasz H. 1 lipca 2014 w kategorii: Język angielski, Leksyka, Porady językowe

Principal czy Principle?

Principal oraz principle to słowa, które często są mylone i sprawiają nam kłopot. Jaka jest różnica między nimi? Znacząca! O tym niżej.

 

Principal

Jako przymiotnik oznacza 'główny/najważniejszy/nominalny'

The principal reason (= the most important reason) for the failure to take action was poor communication between government departments.

Jako rzeczownik oznacza 'dyrektora (najczęściej szkoły) lub szefa/kierownika'

The college principal made a speech congratulating all the students.

Our company’s principals meet once a month.

Principle

Jest rzeczownikiem i oznacza 'zasady/reguły/prawo'

Can you teach me the principles of quantum physics?

Lub 'Moralne zasady'

Honesty is one of the founding principles of our company.

Powiązane tagi:

Komentarze: (0)

Brak komentarzy.

Aby komentować, musisz być zalogowany.
Mobile Analytics